Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Of course, regarding transparency, we might have different standards, or criteria," said a Chinese participant.
The goal, of course, regarding option grants is to price the options as low as possible so that the option recipients are incentivized and are able to adequately share in the increased value of the company that they help create.
Neither could the argument have been any different, of course, regarding the Pisan-Romanesque architecture of our churches, also long worshipped in all manner of common speech, as an eminent example of "sardità".
But she has made no change of course regarding the wisdom of her strong support for military action in Libya.
The results of the matching process were rigorously evaluated to ensure homogeneity in the observed characteristics, except, of course, regarding program participation.
Similar(54)
(The FiveThirtyEight model, of course, regards the blowout wins as yet more evidence that Florida is a very strong team).
The mob attack on the formidable prison-fortress in central Paris is, of course, regarded as the great trigger point of the French Revolution.
The Tories, of course, regard the NHS's existence as some sort of affront to their basic values: it is an institution that puts need before profit, an approach that neoliberalism was supposed to have definitively disposed of.
The AL government of course regards the opposition leader's flying about with derision.In China, Mrs Zia and Xi Jinping, then China's leader-in-waiting, vowed to establish closer links between the Chinese Communist Party and the BNP a curious relationship, which had Western diplomats in Dhaka speculating long before the local press heralded the full-scale arrival of the Chinese in Bangladesh.
Herbart does not, of course, regard such judgments as functions of a power of judgment.
Trump, of course, regarded Ryan's one-foot-in, one-foot-out support as an act of aggression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com