Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The box, of course, contained an engagement ring.
Bachmann's answer was garbled syntactically; the bill, of course, contained no tenets that would "take away protections"; it added protections.
Similar(57)
The first recipe that I try, of course, contains no currants at all.
The figures show that, in 2015, the number of households evicted by county court-appointed bailiffs hit 42,728 (most households, of course, contain more than one person).
It will, of course, contain the usual policy proposals, but Obama will talk about them knowing that there is virtually no chance they'll be enacted.
Crain's Prague, of course, contains the famous buildings and statues, the gorgeous vistas, and they are given their descriptive due, often in interesting ways.
In the viral video "Stuff New Yorkers Say" (the real title, of course, contains an obscenity), a jaded urbanite played by the comedian Eliot Glazer shrugs off a Sarah Jessica Parker sighting, then gasps in delight when he spots Mr. Kiernan.
It should be noted again that conclusions about "blind spots" of course contain normative statements about what might be missing from the point of view of the researcher.
Testing them isn't nearly as simple, though: finding a safe, controlled space and time to do it, getting the necessary approvals and, of course, containing the fallout if anything goes wrong — tasks like these could easily overwhelm a few undergrads.
A single study may, of course, contain both supporting and challenging evidence; in our example, the curator may decide that this same study also makes a fairly convincing case against the genetic evidence for adaptation and thus may give this study a 75 for negative genetic evidence.
Every language, of course, contains within its structure and vocabulary a record of its past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com