Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
With the help of Joyce Castle, the mezzo-soprano for whom he wrote this song cycle, "The Hawthorn Tree," he eventually selected seven poems of contrasting character by American and English poets.
It consists of several short sections of contrasting character or mood, each ending in a full close, or cadence, and its text is often concerned with eating and drinking.
Similar(56)
Lissa Evans's cast of contrasting characters each have their own viewpoint.
There's no shortage of contrasting characters, though.
Her soaring melodies were woven through sections of vividly contrasting character, with grating dissonance melting into more lyrical moments.
She had fine support from the pianist Julius Drake, with both musicians conveying the contrasting character of each section, from the eerie, plaintive nature of "Where Corals Lie" to the turbulence of "The Swimmer".
His excellent interpretations of the Opus 28 Preludes, 24 tiny tone poems of perfect construction and dramatically contrasting character, were memorable, especially his rendition of the Prelude No 9, played with the requisite nobility; his singing tone in the poetic No. 15; an impressive athletic prowess in the whirlwind No. 16; and a profound solemnity in the funeral march of No. 20.
Indicative of the contrasting characters of the two is that, while Alistair has not seen the predictor, Jonny has played with it for hours.
I have never felt so strongly the presence of two contrasting characters as when I interviewed Harris.
The question of whether it took more courage to race on, as did Hunt, who consequently won the title by finishing the race in third, or to pull out in face of the dangerous conditions, is not only a beautifully unstated dramatic moment in the new film "Rush," about the drivers' legendary rivalry, it is also at the crux of their contrasting characters.
The streaks of bacon and slivers of apple are contrasting characters, but couple well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com