Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
She is currently Vice President for International Policy at the Wildlife Conservation Society (WCS), where she works to direct WCS policy engagement in multiple intergovernmental fora in support of Wconservationtion programs to conserve wildlife and wild places, working closely with governments, intergovernmental organizations, NGO partners, and others.
John Turner, the director of conservation programs for the Nature Conservancy on Long Island, who was leading the group from the Cooperative Extension, said he had gained an admiration for the wildness and vigor of birds of prey after seeing a goshawk up close.
The only formal study of the birds' effect on the crawfish ponds was done in 1985 by Richard Martin, who is now director of conservation programs for the state Nature Conservancy.
"We have a lot of conservation programs, but this goes way beyond that".
White House officials and some lawmakers said the popularity of conservation programs would all but guarantee that the money would be spent every year.
Dennis Olle, director of conservation programs for the North American Butterfly Association, noted the effect of chaotic ocean winds near his office in Miami.
Similar(19)
These polymorphic markers can be useful for the development of effective conservation programs of the species.
They will be of further value in the development of effective conservation programs for Cryptocoryne species.
Another indicator of this descriptor is the presence of land conservation programs such as easement programs on private land (e.g., federal easements, land trust easements).
Dr. Luc Hoffmann, a French ecologist and vice president of the Wildlife Fund, said the fund's study of governmental conservation programs led to "extremely pessimistic conclu sions.
He served as secretary for biologic sciences, where he spearheaded studies of fauna in Australia and became a leader and financial supporter of environmental conservation programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com