Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(39)
The show closes with another game of compare and contrast.
She's also Founder of Compare and Share the world's first comparison marketplace of the Sharing Economy.
David and I had a friendship of compare and contrast and (in a brotherly way) compete.
In an almost perfect exercise of compare and contrast, Pallant House Gallery is also showing paintings by Keith Vaughan.
(4) Aleksandr Orlov of Compare the Meerkat fame, Roland Rat and his sidekick Kevin the Gerbil, Gordon T Gopher, Edd the Duck and Gromit.
"You can kind of compare melted and brown butter to a piece of white bread and a piece of toast," said Rick Moonen, the chef of Oceana.
Similar(21)
The newspaper ran a series of compare-and-contrast pictures: of soldiers guarding prisoners with their hands on their heads, of soldiers in battle gear standing by children, of soldiers napping in newly occupied buildings.
Among the serendipitous pleasures of this eye-filling album are the random juxtapositions that occasionally pair designs with surprising affinities on facing pages, prompting memories of compare-and-contrast final-exam questions.
The description in this instance allows for a delicious game of compare-and-contrast, with the casting pointing up differing approaches to the same demands.
Seen in a quadrant of spaces formed by two intersecting walls, the "Chatham" paintings encourage a dizzying process of compare-and-contrast that is less about shape than about the perception of color in terms of weight, balance and proportion.
Other researchers have shown that an E. coli microbe navigating its way through a chemically chaotic environment and over to food relies on a similar algorithm of compare-contrast-act, although in this case the note-trading takes place between surface receptors on the bacterium's front and aft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com