Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Television shows can "fill that void", he felt, but "we don't have a lot of common reference points".
It's not a victory for insurgency, but for the status quo, of country as a fearful, shrinking island of common reference points.
Perhaps it's better to say that the strangeness of this English version demonstrates just how wide the chasm of common reference and understanding between China and the West still is.
To eliminate this interference, proposals in the literature include using lightly loaded controlling channel transmission subframe (LLCS) [7] or interference cancelation of common reference signal (CRS-IC) [8].
Some areas of new activity include the development of a new formula, the CKD-EPI formula; consideration of common reference intervals for serum creatinine; estimation of GFR for drug monitoring purposes and racial effects.
As a testimony to peace can be seen integrally within Muslim scholarly interpretation and as a peace testimony amongst Christians such as Quakers, there are points of common reference which can be a subject of an enriched and timely interfaith dialogue.
Similar(45)
The third term is the count of common references between the two papers.
Another drawback of a bare count of the number of common references is that some citations can, in principle, be more important than others.
Whatever it is, we've found that publishers love to see these unique uses and references and that it's very helpful to have something like feedburner that can leverage a broad base of common references to point out the uncommon ones.
This was recently presented for the IMEx Consortium member databases [ 10] and validated in the present study from the substantially small number, i.e. eight, of common references between the five employed datasets.
But they have different senses (Sinn) or different modes of presentation of their common reference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com