Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
They took me from my mom, which hurt me, because of certain abuses and stuff like that, but they took me, and I wouldn't have committed those offenses if I was still with my mom".
They took me from my mom, which hurt me, because of certain abuses and stuff like that, but they took me, and I wouldn't have committed those offenses if I was still with my mom". Omari, 24.
They took me from my mum, which hurt me, because of certain abuses and stuff like that, but they took me, and I wouldn't have committed those offences if I was still with my mum".
Similar(57)
Asked what African leaders got in exchange for the money, Mr Bourgi said: "Lies, lies, lies, unkept promises, meaning that France would close its eyes to certain abuses of power in Africa". "I acted in my own name, no-one dictated me this interview," Mr Bourgi said, adding that he wanted a "clean France".
I am speaking of excessive psychology, of a certain abuse of it".
Specifically, we must decide whether, considering the private interest affected and the governmental interest sought to be advanced, a hearing must be provided to one who claims that the application of some general provision of the law aimed at certain abuses will not in fact lower the incidence of those abuses but will instead needlessly harm him.
But the 1992-95 Bosnian war slowly moved him to the view that certain abuses of human rights had to confronted by force.
As a result, particularly in France, certain abuses have existed during the period of interrogation.
Because of certain people abusing what Disney was so accommodating of, people like us now have to suffer.
Each expert recorded their "certainty of abuse" for each scenario a visual analogue scale ranging from 'Certain abuse is not occurring', to 'Certain abuse is occurring' (0 100).
"Residents of certain neighborhoods where abuse is rampant completely lose faith in the department".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com