Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Scientists can't readily tinker with the upbringings of broad samples of human children and track the sexual outcomes.
Similar(59)
The NUTs, meaning nearly universal trees, are trees for 102 proteins that are present in about 90% of broad sample of prokaryotic genomes [ 16, 189].
We would go further, and suggest that assessment with well-written MCQs has more value (in terms of broad sampling of a curriculum and statistical validity of the test instrument) than a casually produced MEQ assessment.
We document high mtDNA genetic diversity in L. rufescens across the Mediterranean Basin, as reported previously by Duncan et al. [ 32], underscoring the importance of broad sampling efforts for accurate representation of diversity patterns.
In human insight research like mine, Web-based tools have removed many of the logistical barriers of broader sampling, reduced the potential for human error and made the experience more enjoyable for respondents, all of which lead to better data.
These analyses expand the range of possible Ebola virus sources to include insectivorous bats and reiterate the importance of broader sampling efforts for understanding Ebola virus ecology.
Further studies of broader sample groups are required to determine whether the responses observed here can be generalized to other populations.
Online platforms can facilitate analysis of the validity of existing RBA across broad samples of students from all institution types.
In the context of a broad sampling of land plant data we find several new pieces of evidence for monilophyte monophyly.
We recorded the simple- and complex-spike responses of a broad sample of Purkinje cells in the floccular complex during a number of stimulus conditions that induce motor learning in the vestibulo-ocular reflex (VOR).
My housing association, Hanover, was selected by the OFT as one of a broad sample of different landlords to be subject to detailed investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com