Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
However, closing prices are volatile in nature as the result of both systematic and unsystematic risks.
Therefore, efficient hedging with the reduction of both systematic and unsystematic risks is expected in this market.
Treynor Ratio The Treynor ratio (TR) also measures the additional returns per unit of risk, but contrary to Sharpe ratio, TR Considers only systematic risk instead of both systematic and non-systematic risk.
With this database of interaction energy errors in place, lower-limit estimates of both systematic and random errors can be obtained for protein fold energies.
SHC in our hospitals comprises of both systematic, and as required, medical review.
However, the results of both systematic reviews included in this study need to be interpreted with caution.
Similar(47)
Depth-of-coverage is subject to both systematic biases (often related to sequence GC-content) and stochastic volatility (which is exacerbated by variation in input DNA quality).
The ICCs were then recalculated, giving estimates of agreement corrected for both systematic differences and chance.
The rise of scientific and industrial research and the establishment of public libraries in the 19th century led to the greatly increased emphasis on the subject approach and the role of systematic cataloging and classification in addition to the accepted function of building the collection and the consequent need for expert knowledge of bibliography, both systematic and analytic.
The morphology of the elbow in bats has long been recognized as a rich source of information, both systematic [ 16, 23- 29] and functional [ 27, 28, 30- 33].
The basic advantage of Sharpe measure is that it provides additional returns per unit of total risk (both systematic and un-systematic) for a security/index.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com