Suggestions(1)
Exact(1)
A key element of both endeavours is the detailed genomic, epigenetic and transcriptomic characterisation that has been made possible for these cancer cell lines by advances in next-generation sequencing, such that multi-dimensional signatures of drug response can be derived from such screens and that could be used to stratify patients for clinical trial recruitment or treatment in the clinic.
Similar(58)
The results may foster the development of informal logic within a more integrated logic (or argumentation theory) that recognizes the differences between formal and informal logic, but recognizes an overarching model of reasoning that can explain both endeavours.
Cournot was the first economist who, with competent knowledge of both subjects, endeavoured to apply mathematics to the treatment of economics.
Importantly, both of these endeavours not only expand the role of the customer within society but in doing so change the role of businesses too.
The geographical and political boundaries before his time had in some cases been blurred, primarily due to local arrangements based on common kinship, and he wanted a more evident delineation of the entities, He was successful in both of these endeavours.
One of Mr Bush's ablest lieutenants, a veteran of multilateral endeavours, was both eager for the job and respected by the bank's other big backers.
The paper finally provides some suggestions for the design of assessments as endeavours of collective learning.
So that shows both the advantages of that type of endeavour and also shows where it fails.
Johnston praised the attacking endeavours of both sides as well as his young players Craig Slater and Robbie Muirhead.
The benefits of citizen science endeavours can be both scientific and educational.
In all of these endeavours, logic plays an important role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com