Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Using a metagenomics approach, we characterized the AOB community on the biofilters of a marine aquaculture facility producing hybrid grouper and uncovered a diversity of both described and undescribed species.
Similar(59)
Ellsberg and Manning acted out of what both described as a kind of idealism and Snowden has said something similar.
But in the context of what both described today as a strong, personal relationship that allowed them to be extremely frank with each other, Mr. Putin seemed compelled to speak out.
Two different kernel functions have been implemented: the PRW and a Dirac kernel [52] used in the implementation of RASCAL, both described in the next subsections.
(female, 73) Other bodily reactions experienced were thirst and loss of appetite, both described as awful and terrible.
[ 14] The strongest risk factors for female breast cancer – those that raise the individual's risk at least fourfold – include age and country of birth, both described earlier.
Specifically, it provides a straight-forward way of both describing and testing hypotheses about patterns of communication by patient characteristics (e.g., diagnosis, socio-economic status, outcomes) and provider characteristics (i.e., care setting, specialty, years in practice).
The first is Jockey International, dropping its agency of three years, Grey Worldwide in New York, part of the Grey Global Group, because of what they both described as creative differences.
One study described adequate methods of allocation generation, one described adequate methods of concealment, and both described adequate losses to follow-up.
Senators of both parties described the bill as only a part of a larger package of initiatives needed to address the housing crisis.
The strength of both methods described here is the simplicity and uniformity of data collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com