Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(26)
At this point in time it is not recommended to use it in a longitudinal setting measuring change for several reasons: 1) the questions and response options have not been designed for the purpose of being responsive to change, and 2) the questionnaire does not have a summary score and change scores are therefore reliant on the validity of scores on single questions.
But lest anyone accuse software companies of being responsive simply for the sake of making their customers happy, there was another incentive at work.
The NAS has six co-ed dedicated autism schools; in addition, two new free schools, in Thames Valley and Cheshire, have devised ways of being responsive to girls, she says.
Although I've never talked to Judge Jackson about this, and really all I've done is read the results of those interviews — in Ken's book and in other publications — it seems to me that the judge was as he was during the trial: extremely direct and at the same time judicious, in terms of being responsive.
The authors emphasize for the PD researchers the importance of being responsive to the context of the school partners if they expect their work to be meaningful.
EDU.Tube's interactions were designed with the central idea of being responsive in order to optimize the user experience both with stationary and mobile devices.
Similar(34)
Goodell said, "We are working on a number of programs to be responsive to that".
"We are currently looking at any number of ways to be responsive to Pakistan as they have been responsive to us".
"One of the comical attributes of privacy regulation is — a lot of it is responsive to fire alarms," says Professor McGeveran.
Some of them are responsive to adequate doses of indomethacin.
Other hospitals have several complaints offices, each of which is responsive to different kinds of complaints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com