Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Far more dangerous, however, is the emergence of Bane, a masked terrorist whose ruthless plans for Gotham drive Bruce out of his self-imposed exile.
The third film, though, struggles for the same exhilarating concision, particularly in its deployment of Bane and Catwoman as some sort of confused analogy for the Occupy movements.
Aggression has already arrived in the form of Bane (Thomas Hardy), a hulk of a man burning with resentment against a society whose only provocation is being prosperous, generous, welcoming, and content — instead of miserable like him.
(AP) AFRICA NIGERIA: SLAIN WRITER 'BURIED' The family of Ken Saro-Wiwa, the writer hanged in 1995 for criticizing the late dictator Gen. Sani Abacha, held a symbolic burial for him in his hometown of Bane.
It faced criticism from some fans in the weeks before its release for its portrayal of Bane, a supervillain who hails from the fictional Caribbean republic of Santa Prisca, who was played by British actor Tom Hardy.
In her father's home village of Bane, next to her grandfather's house, Noo and her relatives painstakingly reassembled Ken's exhumed skeleton, the remains identified and eventually released after lengthy discussions with Nigeria's new and democratically elected government.
Similar(41)
Last time around, on "Skeletal Lamping," in 2007, Banes introduced an alter ego named Georgie Fruit, who introduced the audience to some of Banes' more outré conceits.
But there is a graveyard in the town of Banes that has hosted unusual cries in the last twelve months.
Traffic, one of the banes of modern Britain, will worsen.
ALONG with dodgy food, cramped seating and screaming infants, turbulence is one of the banes of modern air travel.
"It's one of the banes of development, really, that directors get attached to projects," says Kevin Loader.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com