Sentence examples for of austrian descent from inspiring English sources

Exact(11)

John Wray, the 29-year-old author of "The Right Hand of Sleep," is an American of Austrian descent, and his book draws on the history of his mother's Austrian family.

Her mother was of Austrian descent.

In 1962 he married again, this time to Marlene Schwarz, of Austrian descent.

Carlos Kalmar, a Uruguayan conductor of Austrian descent, who has been leading the Oregon since 2003, devised a program titled "Music for a Time of War".

An extraordinary first novel, set in rural Austria in the 1930's; Wray, an American of Austrian descent, extracts from the Nazi-era eclipse of reason a kind of fictional meditation on the fate of the individual confronted by fascism.

His father tended a large garden, while his artistic mother a pretty blond woman of Austrian descent, whom Rhoades mythologized in his work designed booths for county fairs and put on dress-up shows in the barn.

Show more...

Similar(49)

His father, Franz von Kupferschein (1751 1814), who was of aristocratic Austrian descent, was born in Trieste, a free city of the Holy Roman Empire.

Against the risk of an Austrian descent on his rear from the Trentino (which bordered Venetia to the northwest) or on his left flank from the Carnic Alps (to the north), he thought that limited advances would be precaution enough.

Ms. Villar-Hauser, 39, a tall, reedy Englishwoman of Spanish and Austrian descent, had directed a number of plays about women and thought Mr. Murphy's play could work.

Born in New Jersey of Polish and Austrian descent and the only child of parents who were both artists, she was raised Roman Catholic but is now a Soka Gokkai Buddhist.

When I was still in school, some classmates of mine of non-Austrian descent already voted for the FPÖ for that very reason.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: