Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Snowden revelations halfway through the last parliament led to profound discussions about surveillance, privacy and the extent of any necessity to inspect or retain personal data.
E7 relieves the cell of any necessity of RB phosphorylation by cyclin-dependent kinases CDK.
Similar(57)
Further, the present approach facilitates a direct determination of the dynamic characteristics of beams without any necessity of extrapolations of the results or application of iterative procedures for improving the accuracy.
Jodi Halpern suggested an answer to the question "What is clinical empathy?" considering the attention to the patient as the focus of the physicians' task, not seeing any necessity of experiencing vicariously their patients' emotions [ 30].
It is not a far step from these ideas about Jesus' pre-existence to the notion of Jesus as the first-begotten Son of God--eliminating any necessity for a human father.
S.B.: I don't think there is any necessity of calling for a shutdown.
The law, he continued, "compels physicians to advance an ideological agenda with which they may not agree, regardless of any medical necessity, and irrespective of whether the pregnant woman wishes to listen".
One might argue that this situation is no different from the moral issues revolving around the production, access and control of any basic necessity of life.
The tax man claimed that Phillips was working in New Hope only for his own convenience, not out of any "employer necessity".
The theological approach to utilitarianism would be developed later by William Paley, for example, but the lack of any theoretical necessity in appealing to God would result in its diminishing appeal.
"The Act compels physicians to advance an ideological agenda with which they may not agree, regardless of any medical necessity, and irrespective of whether the pregnant women wish to listen," Judge Sam Sparks told the court.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com