Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Anna Creek station in South Australia will be separated from Kidman's other businesses before the completion of any acquisition.
The overall impacts of any acquisition on the economy, job market and the real estate industry are still unclear, but local leaders seem to be taking a positive attitude.
No studies of any acquisition type received an image quality score of 1.
The fact that the Sprint and T-Mobile networks are so different technologically makes me think this is pure, unadulterated speculation and, admittedly, Merrill Lynch said that it's not aware of any acquisition discussions taking place — the firm just strongly feels that it's a possibility.
The Commission automatically initiates a review of any acquisition of significant size.
Despite comparable numbers of clinical episodes with P. falciparum and P. vivax in this age group, there was a highly significant drop in the incidence of uncomplicated P. vivax episodes with increasing age but little signs of any acquisition of protective immunity against uncomplicated P. falciparum illness.
Similar(54)
It's called sales growth, and for Yahoo! to succeed it will have to show that, excluding the effect of any acquisitions, it can do this.
The forward-looking statements in this release do not include the potential impact of any acquisitions or divestitures that may be announced and/or completed after the date hereof.
Tech will also be the main thrust of any acquisitions that Snapdeal makes in the near future, with the first coming in the next two months and aimed at expanding Snapdeal's payments platform and more.
These provisions indicate the importance of assuring that any acquisition of healthcare technology should take into consideration the target's commitment to user privacy, consumer protection and patient safety.
There can be no certainty the contemplated acquisition will occur or of the terms of any such acquisition," Vedanta said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com