Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The official said that the operation began with a report from Colombian intelligence of an inbound plane.
When we join him, on 10 June 2006, Rock is just about to soil his leather kecks in the toilet of an inbound flight to Sardinia – the mad Mediterranean island where Rock and his hooligan mates were, 14 years earlier, kidnapped, taken to a "fascist cheese factory" and tortured.
Instead of banning blankets or having carry-on items on one's lap or getting up from one's seat during the last hour of an inbound international flight, the authorities should move toward encouraging the traveling public to be alert and vigilant.
You can't view the content of an inbound message until you've sent that person a response.
This meant the pipeline would not be a closed loop system given the lack of an inbound communication channel to the factory.
The closing ratio of an inbound lead usually ranges between15percentand30percentrcent.
Similar(50)
In response to a sloppy playoff game he saw on TV the night before, Jackson showed me how to eliminate the possibility of a turnover on an inbounds pass.
Telephone traffic between Hong Kong and America, previously evenly divided, has in little more than a year tilted to an inbound imbalance of seven calls to one.
She had three layups during the run, the last of which came off a steal of an inbounds pass in the backcourt.
The other is Miller's steal of an inbounds pass in Game 1 of the '95 series and his retreat behind the 3-point line to tie the game, part of his 8-point run in less than nine seconds.
Among the highlights of the Celtics' unprecedented championship run are Russell twice gathering an NBA finals-record 40 rebounds in a game (1960, 1962) and Havlicek's series-clinching steal of an inbounds pass in game seven of the 1965 Eastern Division finals, which elicited the famous call of "Havlicek stole the ball!" by announcer Johnny Most.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com