Similar(54)
She liked the cups' surface, which "has a little bit of tooth to it," akin to oak tag board, and the fact that the plastic lining allowed for ample use of paint.
The score of "Medea," played here by the Paris Opera Orchestra conducted by Daniel Klajner, is modern without being contemporary, with ample use of brass and percussion, strong rhythms and echoes of Berg, Bartok, Stravinsky and Messiaen.
The music sounds vaguely Irish or Scottish at times, with ample use of pipes and fiddles.
They were built to be as anonymous as possible, with ample use of concrete and few windows.
An examination of the evidence collated in Hippocampome.org pertaining to the relative abundance of axons in an anatomical location of interest reveals ample use of terms such as "most," "majority," and "usually".
Current scalp recording studies of P300 make ample use of Go NoGo experimental series, in which the subject is required to respond to each rare sensory stimulus, and refrain from responding to the randomly intermixed frequent stimuli.
And floor-to-ceiling windows of treated glass make ample use of natural light.
But even the former Treasury secretary, who was the richest member of the Clinton administration, made ample use of the tax break, diversifying other portions of his fortune.
"The Tale of All Tales", which makes ample use of vulgar speech, recounts how a peasant disrespectful of divinity has his entire maize harvest transformed into male genitalia, but is able to turn out a profit by catering to the sexual appetites of women.
The Perfect Crime (Baudrillard 1996b) does not use the discourse of the postmodern per se, but makes ample use of his classic categories of simulation, hyperreality, and implosion to elucidate a new virtual order opposed to the previous order of reality, the murder of which is "the perfect crime" (see 16, 83, 125, 128, passim).
She led her field in pioneering the use of hard-cup bras and ample use of spandex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com