Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Drone exhibited unusual habit of repeating the verb of all questions asked him.
In their joint statement, the two leaders emphasized the need for a "peaceful resolution of all questions linked to North Korea's nuclear program".
The canon becomes the central authority not because it is the source of all answers, but because it is the source of all questions.
It leads to the deepest of all questions: is God in Auschwitz or the Twin Towers, the killer or the victim?
"No answer I gave could satisfy him," Solnit writes in her new collection of feminist essays, cheekily titled "The Mother of All Questions".
Channel 4 News has turned down an interview with the Prince of Wales after refusing to sign a "draconian" contract with a string of demands including the pre-vetting of all questions and right to control editing.
And, as this particular work moved away from a silent meditation toward language and stories, it came to rest on the most basic of all questions: What is truth?
Reading "The Mother of All Questions," I found that Solnit's faith in feminist storytelling, in the notion that amplifying women's voices might truly have the power to transform the world, sometimes exceeded my own.
By Moira Donegan April 5, 2017 In her new book, "The Mother of All Questions," Rebecca Solnit draws upon anecdotes of female indignity or male aggression from history, social media, literature, popular culture, and the news.
And at the high-profile weekly sessions of prime minister's questions, female MPs have asked only 10.7% of all questions - about 40% fewer than should have been the case given their representation in the Commons.
"The Mother of All Questions" poses the thesis that telling women's stories to the world will change the way that the world treats women, and it sets out to tell as many of those stories as possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com