Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
"Quite simply, everyone needs to be able to afford a diet of adequate quantity and variety.
Moisture was maintained between 70% and 80% throughout the study by sprinkling of adequate quantity of tap water.
Water of adequate quantity and quality is required to meet growing household, industrial, and agricultural needs (Azaza et al. 2011).
The moisture level was maintained at about 50 60 % throughout the study period by periodic sprinkling of adequate quantity of tap (potable) water whenever required.
Incorporation of IPA in the terpolymer showed higher glass transition temperature than those of BA-MMA copolymer, suggesting the presence of adequate quantity of IPA in the polymer backbone.
The availability of adequate quantity of functional hematopoietic stem cells for functional dose-response is one of the major limitations of regenerative cell based therapy.
Similar(46)
Training organization is needed in basic skills, both industrial and clerical, and for the provision of adequate quantities of trained technicians, supervisors, and competent managers.
Thus, for a successful biocontrol programme using ENPF requires the production of adequate quantities of a good quality inoculum capable to support their optimum growth and sporulation.
Due to the availability of adequate quantities of fibre and shell materials, which are used as solid fuel in the steam boiler, palm oil mills are generally self-sufficient in terms of energy.
Our study suggests that sequential injections of a targeted liposomal anticancer drug is of significant clinical and practical importance in enhancing the delivery of adequate quantities of anticancer agents into intractable solid tumors, and thereby may achieve a significant anticancer efficacy.
Concerning tissue or cell transplants, basic problems are the isolation of adequate quantities of biological material and the necessity to generate donor defects in healthy cartilage.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com