Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
According to Russell's well known "principle of acquaintance" in epistemology, in order to understand a proposition, one must be acquainted with the meaning of every simple symbol making it up (see, e.g., KAKD, 159).
In this engaging biography, Holden stresses Hunt's abilities as a networker, arguing that he gathered the "widest circle of acquaintance" in nineteenth-century English letters.
Our solution provides the flexibility to capture the interactions disregarding the number of individuals involved and their level of acquaintance in context with a variable degree of social involvement.
Derrida's starting point was his rejection of a common model of knowledge and language, according to which understanding something requires acquaintance with its meaning, ideally a kind of acquaintance in which this meaning is directly present to consciousness.
This version of the acquaintance theory relies critically on the fundamental concept of acquaintance in understanding both noninferential and inferential knowledge.
However, after a brief discussion of Russell's presentation of the distinction, we follow the contemporary literature in focusing more on the role of acquaintance in securing justified or rational belief.
Similar(52)
Montesquieu had a wide circle of acquaintances in England.
On Monday night, I spoke to a number of acquaintances in the surrounding area by phone.
Unlike Ms. Shea, Mr. Cameron began his real estate career without access to a wide range of acquaintances in the region.
In the traditional community, we search through our pool of neighbours and professional colleagues, of acquaintances and acquaintances of acquaintances, in order to find people who share our values and interests.
The novels collected here follow the lives of a bunch of acquaintances in a very strange place, usually pursued by demons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com