Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
There are exceptions, but there is a bit of a stasis.
I kind of feel like there's a bit of a stasis in terms of good companies getting funded.
Contrary to our hypothesis, we found evidence of a stasis or decline in hospitalisation rates in the crackdowns' first year, based on multivariate Poisson regression models that included sensitivity analyses that accounted for the increased incarceration of injectors after each crackdown's onset.
In an essay "Anorexic Ruins" published in 1989, he read the Berlin wall as a sign of a frozen history, of an anorexic history, in which nothing more can happen, marked by a "lack of events" and the end of history, taking the Berlin wall as a sign of a stasis between communism and capitalism.
Similar(53)
But since he recovered from his most recent mini-stroke, we've reached a stasis of sorts.
The geometry gives the figure a sense of stasis, of arrested movement, of stillness.
The accusation seems to be that Spurs have hit a kind of stasis point, a plateau on an upward trajectory that has seen them secure Champions League football for the last three years on a net transfer spend of £29 million.
"Scientific disciplines proceed through a period of stasis until a profitable area of overlap with another discipline is identified.
Since the driver mutation is deleterious to a cell with only a few passenger mutations, there is a period of stasis in the number of cells until a clone of cells with enough passenger mutations emerges.
Either a period of stasis followed by a recent radiation or a scenario of high extinction rates – constant or punctual – removing the early lineages, might explain the phylogenetic pattern found here.
But with very few high-profile exceptions — including the Boston Marathon bombings and the Arab Spring — the real-time Web is usually in a state of hyperactive stasis, like a bunch of amped-up fans waiting for a concert to start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com