Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
I can focus on catching Pokémon of a specific type.
This led to Plan No. 2 — the outright purchase of a specific type of pitcher for Coors Field.
Five of the nation's biggest banks control some 90 percent of a specific type of derivative, swaps.
Some wholesalers supply retailers with tear-off tags so that when the customer selects begonias of a specific type or color, he or she can take along the appropriate plant tag.
"It is particularly exciting to see the involvement of a specific type of neuron whilst people are simply imagining moving through an environment," said Horner, "[so] grid cells may contribute to… planning and imagining the future.
Dr. de Heer had been working with nanotubes, but said they looked like a dead end, because of the difficulties in producing nanotubes of a specific type and length, placing them precisely and attaching wires.
But as Ms. Brown acknowledges, she may not have been sufficiently hungry, or perhaps not enough of a specific type, to sustain a top-tier movie presence in the 1980's.
Dr Betts says that studies also prove protein is only really effective when used in specific amounts, of a specific type, at a specific given time.
A sales tax levied on the manufacture, purchase, sale, or consumption of a specific type of commodity is known as an excise tax.
Data is encapsulated within a message of a specific type.
A state identifier is declared of a specific type.
More suggestions(16)
of a specific product
of a different type
of a specific item
of a specific project
of a specific company
of a conventional type
of a specific research
of a specific topic
of a specific activity
of a specific class
of a specific task
of a distinct type
of a specific character
of a specific place
of a familiar type
of a particular type
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com