Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It can also be hypothesised that the variation of treatments identified in the responses and the complete liberty in formulating a treatment plan provided in the questionnaire warrant that the lack of a high response rate was not associated with a specific limitation of questionnaire or possible disagreement with the proposed direction (non-surgical, surgical) of treatment.
This familiarity with survey procedures is likely to have been influential in the achievement of a high response rate.
Primary infections by CMV are accompanied by the appearance of a high response and frequency of specific CD4pos T cells, which are maintained durably [ 18, 21, 36].
Moreover, important predictors of a high response were a short follow-up time and an active way of follow-up using personal telephone interviews.
We considered the likelihood of multiple responses from one individual very small and the advantage of a high response rate correspondingly large.
In line with previous reports in the neoadjuvant and adjuvant setting [ 30- 32, 38- 40], we observed a relatively short survival time in spite of a high response rate.
Similar(53)
An optimal two-stage design was used where the estimated response rate was based upon a low response rate of interest of 10% and a high response rate of interest of 25% (Simon, 1989).
The advantages of quite a high response rate and a large sample size strengthen the power of this study.
The results of the study are based on a large community study with a substantial number of participants, a high response rate and few missing data.
The strengths of our study include a representative sample of Oslo and a high response rate.
As a result of not having a high response rate, there is a possibility of our study receiving responses from a biased sample of doctors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com