Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
It might be two yards out from a turn because of a gutter".
Each module is made of rows of aluminum troughs, each about the width and depth of a gutter.
"When I came in, we had the reputation as kind of a gutter team," the junior center Mark Arcobello said.
— Barack Obama spent Saturday evening in a close encounter with the fierce urgency of a gutter ball.
The Annual Home Maintenance Checklist: Given the option, few of us would volunteer to spend a Sunday on a ladder pulling leaves out of a gutter.
Rather than starting next to a downspout, start at the far end of a gutter (or in the middle, if a gutter drains in two directions).
Similar(46)
Maybe you'll see a bouquet of roses sitting next to a gutter, or a brand-new pair of sneakers on a park bench.
Collins dismissed the opposition to Kavanaugh as "a caricature of a gutter-level political campaign" and blasted "dark money" liberal groups who "whip their followers into a frenzy by spreading misrepresentations and outright falsehoods" about Kavanaugh's jurisprudence.
The sad thing is that, from the opening shot of a guttering flame, "Albert Nobbs" prefers to take its cue — timorous, subdued, and reluctant to risk a smile — from the title character.
Perhaps it is the hope of any writer to have a subconscious so tightly tethered to her work, but Han's dreams — where characters surface, as if "through the heart of a guttering flame," as she puts it in the interview, which was also translated by Smith — are sweat-soaked affairs, self-directed interrogations in which she is victim and villain at once.
The 43-year-old owner of a gutter-cleaning business settled last month on a three-bedroom house in Athens, Ga., which over the years has attracted a steady stream of renters from the nearby University of Georgia campus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com