Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The cost of a FTE included the average cost of a man year plus substitutes at holidays and sick leaves.
Similar(59)
In this module, the number of licensed pharmacists living in the South East Region is converted from a head count to a measure of public sector FTEs by multiplying by the proportion who are employed in the public sector (level of participation) and, among those in the public sector, the proportion of an FTE the average pharmacist represents (level of activity).
This results in a standard workload for an FTE GP of 74,730 min consultation time.
The overall aim of this implementation study is to facilitate the nationwide implementation of a Functional Training Exercise (FTE) programme.
As expected, all lists were predictive of the stage of the ovarian cycle of a given FTE sample (dataset C, total n=24 samples), providing further support of the PR dependence of the genes identified by Jacobsen et al. (2005).
The Foothills Medical Centre experience in 2008/2009 provided the basis for an estimate of 6.63% of FTE held by the nursing workforce may be lost due to the impact of economic recovery, as nurses withdraw their services by reducing FTE or terminating employment.
Phase 1: The systematic identification of determinants of the implementation of FTE among therapists and the elderly.
A similar Australian study reported a rate of 9.4/100 FTE per year in nursing staff.
A decreased percentage of FTE cells showing strong PR-A immunopositivity was observed in previously profiled luteal phase FTE relative to follicular phase samples in both normal controls and BRCA1/2 mutation carriers (P<0.001 for both).
Pharmacist presence, regardless of the amount of FTE, was not associated with OHA medication adherence in primary care clinics.
The new vacancy management system was used to ensure consistency of definitions across the organization and calculation of a reliable estimate of budgeted FTE to identify vacancies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com