Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
SOFIA, Bulgaria, Oct. 5 — The Bulgarian government, which had been planning to legalize prostitution, abruptly reversed itself on Friday, part of a broad trend in Europe to impose bans as a way to combat sexual trafficking.
This is part of a broad trend among privately operated monopolies in communications and transportation to neglect, and gradually let die, all their less remunera tive operations serving the general public while con centrating on the hugely profitable industrial business.
But Lord Sainsbury's decision is part of a broad trend among a new generation of philanthropists to play an active role in seeing that their money is well spent.
Bruce R. Hopkins, a lawyer in Kansas City, Mo., who writes newsletters and books about nonprofit law, said he doubted that Congress would exempt the trade associations because of a broad trend to disclose more financial information in business, in nonprofits and in Congress itself.
The recent resurgence of distinctive individual voices singing narrative songs is part of a broad trend in black music that has been labeled "retronuevo". The term refers to the recycling of vintage black styles, from doowop, to torchy 1950's-flavored 1950's-flavoredul, to light funk, all in scrupulously updated formato.
This European debut and that of Feminist Initiative, an anti-racist lobby that took one seat, are part of a broad trend towards smaller fringe parties in Scandinavia.It remains uncertain whether these new voices will translate their vote-pulling power into action in Strasbourg, or even which multinational groups they might join.
Similar(51)
Is it a fluke, or evidence of a broader trend?
And it's part of a broader trend.
And it is symptomatic of a broader trend.
It is part of a broader trend sweeping the city.
Fuchs's students are part of a broader trend.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com