Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Ms. Goldman said that the notion of a bottleneck in Manhattan schools was a myth.
That has created something of a bottleneck for black political ambitions.
At the neck of the river Waal in Nijmegen, flooding regularly occurs as the river bends in the form of a bottleneck between Lent and Nijmegen.
Requiring Mr Buffett's understanding in markets he has little experience of could be something of a bottleneck, ruling out otherwise viable companies; that means more expertise is needed.
"The cameras themselves are a bit of a bottleneck because they can't write that fast," said Chuck Westfall, Technical Advisor, at Canon.
Luanda, for instance, is now as much of a bottleneck as a gateway to Angola, as the world scrambles to pick up contracts from its burgeoning oil sector.
"We're an island practically surrounded by jungle here, and nobody who is involved in the fighting, not the guerrillas and not the paramilitaries, wants to get caught in that kind of a bottleneck".
There were also vouchers for the eligible among those families, but thousands have gone unused because of a bottleneck at the housing authorities that are supposed to be processing them.
Then illustrate the definition of this term metaphorically (using the visual image of a bottleneck), showing how species diversity is affected when a bottleneck occurs, and why. 3. Imagine that the Tasmanian tiger has been successfully cloned.
There's a bit of a bottleneck near the door, where the sound desk juts out, but sweep around that and you'll be near the sweet spot, where the sound ought to be mixed best.
There's something of a bottleneck building up behind Beckham United's attempts to get a stadium deal in place, and Don Garber has now said that there's a firm deadline in place for Beckham to make Miami happen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com