Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Many were oddly wonderful, especially the copy editors.
No crusts to make, an unusually meaty and chewy element, an oddly wonderful combo.
Publisher Sony reassures us that this strange story of a boy and his huge winged beast is alive and looking just as oddly wonderful as you might expect.
(It's worth knowing, too, that Sichuan peppercorns have an oddly wonderful numbing quality that makes fiery food easier to take, a not-quite secret of most Sichuan restaurants worth their chilies).
People play favorites and develop loyalties to one town or another — the peace and quiet of Ocean Grove would drive the average Seaside visitor crazy — but if visitors pick their spots, it is an oddly wonderful time to visit the shore.
It's oddly wonderful to see a Jetski darting about in the water accompanied only by sporadic splashing sounds instead of the constant whine of a gasoline motor.
Similar(52)
"My fiancé was so wonderful in creating such a romantic night!" PHOTOS: Oddly fantastic celebrity baby names.
"Edgar Degas: A Strange New Beauty," is wonderful but oddly finicky, as the Museum of Modern Art's first Degas show, ever.
"The Real Cool," a solo to (oddly enough) "What a Wonderful World" that she dances in white gloves, makes its points about the desperation and exploitation of black entertainers efficiently.
And David Foster Wallace, in a long essay published in 1993 titled "E Unibus Pluram" about TV, fiction and irony, launched a weirdly sustained attack on Leyner, dismissing his work as "both amazing and forgettable, wonderful and oddly hollow".
The live sound was both wonderful and oddly distracting when it differed (as it frequently did) from the usual recorded score, and the musicians' presence provided visual and virtuosic competition for the dancers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com