Sentence examples for oddly alike from inspiring English sources

Exact(4)

I couldn't help but notice that Howard and Lenny seemed oddly alike: short, pot-bellied, chain-smoking, talkative.

Only then does it become apparent how truly different these two Americas are, and how in other ways they are oddly alike.

The two men looked oddly alike - both in their mid 30s, the same height, a similar wiry build and some faint quality of mutual recognition.

Though a key arc in the book has Kevin confronting his own homophobia in order to be a better parent, the parallels that emerge from father and son's individual but oddly alike stories are the main attractions.

Similar(56)

In the early eighties, a trio of designers — Yohji Yamamoto, Issey Miyake, and Rei Kawakubo, of Comme des Garçons — started teaching Japanese and Westerners alike that wear- ing layers of oddly shaped black garments could be terrifically stylish.

The painful comparison is with Washington, DC, where the best think-tanks refuse public money, compete to set the agenda with provocative ideas, and enjoy extraordinary access to administration and Congress alike.Pro-Europeans also fret about the lack of lively debate in Brussels (oddly, it is often livelier among the think-tanks in London).

Michael Kimmelman of The New York Times, for example, called it "an oddly endearing fixture in town, a boon to serious students of 19th-century art and fans of kitsch alike".

The move to this Madison Avenue space is a leap for the museum, which has become an oddly endearing fixture in town, a boon to serious students of 19th-century art and fans of kitsch alike.

The artworks heading to the auction block range from oddly cute to tongue-in-cheek, appealing to both Christmas enthusiasts and those who avoid Holiday Carols like the plague alike.

Oddly fascinating.

Oddly, no.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: