Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's an odd measure of success.
Remarkably, apart from a few grumbles, most of the nation seemed to think that was just fine.A prominent manufacturing collapse might seem an odd measure of economic success, but the popular consensus that workers at MG Rover and its suppliers could find jobs elsewhere was a vote of supreme self-confidence.
Similar(57)
You can't dance to them per se, if that's what you're wondering; there are few riffs to hold on to and few vocals but instead an interesting array of odd measures and waxing and waning sound.
Though an odd romance, Measure for Measure is one, and romance takes us the long way round, the surprising way through.
But at least a few of the odder measures have won support in both houses.
In the tuned percussion ensembles (gamelan) of Java and Bali, for instance, a musical unit of 16 measures may be marked by four instruments: a small gong striking once every odd-numbered measure; a larger gong striking each 4th, 8th, 12th, and 16th measure; another gong striking each 6th, 10th, and 14th; and the large gong ageng sounding in the 16th.
Odds ratios measure the strength of associations between variables.
* Odds ratios measure the multivariable or adjusted predictions, including adjustment for the matching characteristics: age, sex, and year.
* Odds ratios measure the crude or unadjusted predictions except that all characteristics are adjusted for the matching characteristics: age, sex, and year.
Odds ratio measured as an increased risk for FH-autoantibody positivity depended on CFHR1 deficiency, estimated using Fisher's exact test was OR = 285 (95% CI 15.4 to 5,280, P < 0.0001) for LA+ and OR = 6.5 (95% CI 1.25 to 33.05, P = 0.04) for aHUS cohort (Table 1).
It might seem like an odd way to measure the upper limit of human survivability, but that's the simplest way to measure how much a human body could theoretically cool itself, assuming a perfectly healthy body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com