Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Now we come to the contentious, and rather odd, matter of what happened to that memo.
Odd Matter got the idea after visiting an electroplating factory in the Netherlands, where they noticed that the hooks used to place items into plating baths had acquired a metal crust over time.
For a lighting collection called OverNight, Els Woldhek and Georgi Manassiev, London designers known as Odd Matter, coat stained-glass panels in conductive paint and immerse them overnight in a copper bath.
Similar(57)
Squalor for a Musical Odd subject matter -- say, feckless producers or obese dance queens -- can sometimes make for good musicals.
What makes this such an odd subject matter is most men and women in my generation consider themselves to be progressive.
Other odd matters arise, best left for later, like Ms. Liebesman's recollection of seeing an unidentified flying object at age 18. She's not eager to discuss this when it is broached, nor the mysterious cuts she says were found on her body after she had a dream.
It's an odd, matter-of-fact start to a tour of someone's home, but also weirdly apt, unnerving and eccentric.
Odd facts matter too, Mr. Elbaz notes.
I mean, don't you find that just a little odd, no matter how horrible the organization they were preparing to fight for?
Brian Barwick, the FA's new chief executive, reports for duty at Soho Square tomorrow and, quite apart from meetings with Sven-Göran Eriksson, blue-sky thinking and mission statements about re-establishing the credibility and authority of the organisation, he will find just the odd pressing matter in his in-tray.
While fans may find a certain unfamiliarity with the content, as it conspicuously lacks any sign of ultra violence or signature Odd Future subject matter, the words come forward as raw and honest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com