Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In oceanic terms, Morocco is close.
Similar(57)
If you're a population of 50 elephants on a national park in Nepal, surrounded by agricultural land, you may as well be on an oceanic island in terms of population size and genetic diversity".
These results further clarify our understanding of deep, isolated oceanic basins in terms their sedimentologic, climatologic and oceanographic significance.
The fourth section discusses the relationships between the terrestrial runoff and oceanic environment, in terms of nutrient supply and larval transport related to scallop production.
Although such encounters remain ineffable, mystics throughout the ages and across cultures describe them in remarkably similar terms: "oceanic" feelings, a sense of union with All-That-Is, an overwhelming sense of being loved, and a loss of the fear of death.
However, due to the previous heavy glaciation also of the latter two, they may be viewed as mainly oceanic islands in terms colonization processes.
Mr. Rizzi, the chairman of Liquid Robotics, said the glider could record wide-ranging, long-term oceanic and atmospheric observations in a way never before possible.
Using mathematical models, Van Houtan and Halley found a strong correlation between the nest counts in a given year and the state of the long-term oceanic cycles some 3 decades earlier.
The three primary dimensions were termed "oceanic boundlessness" (OBN), "dread of ego dissolution" (DED) and "visionary restructuralization" (VRS).
The same is at least as true of Oceanic Art, an omnibus term embracing unnumbered cultures spread across thousands of miles of the Pacific, from Asia to Australia to Antarctica.
Moreover, observations from such craft can provide only a partial picture of oceanic phenomena and processes in terms of both space and time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com