Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
She walked three miles to a beach bar, listening to the ocean break itself again and again.
Like watching the ocean break on an exotic stretch of beach, the sight of the full array of Diamond Ranch High's 14- through 18-year-olds gushing through campus during the six-minute intervals between classes seems both stunningly new and acutely familiar.
Some of these plastics, once they're in the ocean, break down into microplastics.
Similar(57)
The endless ocean, broken occasionally by sand-fringed islands, stretched before me.
The pink sun lighted up the fringes of an advancing cloud bank and the ocean broke in small silver waves.
In an area known for its ocean breaks and opulent homes, rock climbing has a surprising presence in the mountains over Malibu.
We begin in Dublin and float, imaginatively, over the central plain to Ireland's longest river and the ocean breaking on the western shore.
Oil spills are certainly horrible, but it takes just a few years before the dynamic ocean breaks down most of the mess — even for the really bad ones — and the recovery is well underway.
The result not only yielded the estimate of over 5 trillion pieces of plastic in the global ocean -- it also cast light on how plastic changes within the ocean (breaking down into smaller pieces) and circulates around the globe.
"Every item of plastic that enters the ocean breaks into a million tiny pieces and that these micro-plastics get taken up by lifeforms as small as plankton and then accumulate up the food chain," Greens senator, Peter Whisaidilsaid said.
Under the same soaring strata of slate studded with limpets, with the purple flora underwater, it was bliss to duck and splash with the low cold September mist rolling over my skin and the ocean breaking beyond.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com