Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
"All options should be explored, including a workable points-based system for shortage occupations, sector-based and seasonal/guest worker schemes and effective transitionary arrangements.
Cable has not run out of ideas on how to attack low pay, proposing a new online tool that will make it easier to find out how much people are paid in different occupations, sectors and regions across the UK.
The Institute of Public Policy Research has argued for Britain to negotiate to be able trigger a temporary halt in EU migration in particular occupations, sectors or locations where wages are being undercut.
Eurofound (2013) uses a far more detailed categorization of jobs than the broad categories distinguished in this paper, which is based on occupations, sectors, as well as wages.
Moreover, we present a series of exercises that analyzes several dimension of potential heterogeneity across individuals that belong to different education levels, occupations, sectors, marital statuses, cohorts, age groups, and training experiences.
Hence, we look at the relationship between early retirement and technical change across education levels, occupations, sectors, marital statuses, cohorts, age groups, genders, periods of permanence in the labor force, and training experiences.
For her project, she conducted extensive interviews with women across all types of occupations, sectors and industries who were effectively navigating Eagly and Carli's notion of the labyrinth.
Worker controls include age, education, occupation, sector, and region categories.
Although we control for occupation sector, our categories are too broad to capture enclave-specific occupations.
The effects of education, occupation, sector and hukou do, however, vary between different prefectures.
Elaborating on model 3, model 4 allows the regression slopes of education, occupation, sector and household registration to vary across prefectures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com