Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Will there be a pre-election terror attack, a concern obviously heightened by the pre-election train bombing in Madrid last month?
HBO can sensitively reflect the obviously heightened b wave of electroretinogram (ERG) of injured tissue.
S H E E T S was funny and thought provoking, though the experience of watching the show was obviously heightened by the situation.
S H E E T S was funny and thought-provoking, though the experience of watching the show was obviously heightened by the nudity situation.
Similar(56)
The bistable behavior of the resistive switching by means of blending PMMA obviously heightens that of the PBD film, which has higher ON/OFF current ratio, and better retention and endurance performance, with the proportionality of the chemical component PBD PMMA(1 1).
It also obviously heightens the stakes of a dom/sub relationship, with a master or mistress able to punish their sub by denying them not just sex but the ability to orgasm.
The world of "The Aura" is, quite obviously, a heightened and stylized version of reality, but its governing emotions of dread, suspicion and moral confusion are bracingly real.
Obviously our awareness is heightened and our curiosity is piqued, but we're not going to take cameras from the field".
The gunmen had just been apprehended, but the general feeling was obviously still tense, with heightened security.
Obviously television heightens reality and they crank everything up to the point of hysteria - I knew that the idea was for me to have a barney with them and tell them to fuck off, which I was quite happy to do". Brand has often been described as aggressive, but that has never quite seemed accurate.
Some people would say that DeLillo's book isn't obviously cinematic precisely for those reasons: the confined setting and the heightened, not exactly naturalistic dialogue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com