Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the last section, we built these out of hyperbolic analogues of Euclidean plane waves; here there is no obvious "plane wave" candidate for carrying the torch.
Similar(59)
Putin said it was "obvious" the plane posed no threat to Turkey.
There is no obvious picture plane, no varnished surface to separate us (or Cézanne) from them and suggest a barrier.
However, if the TbFe layer thickness is increased up to 12 nm, as shown in Fig. 4d, an obvious in-plane component with very small coercivity appears in the in-plane hysteresis loop, verifying that thick TbFe can cause degradation of the free layer PMA.
Their uneven structure means they do not have obvious cleavage planes, making them particularly hard.
Such an obvious in-plane uniaxial magnetic anisotropy is mainly resulted by the geometry of the deposition system, such as oblique incidence [19].
Shale gas rocks are characterized as clastic sedimentary rocks, with features such as obvious bedding planes, presence of micro-cracks, and high clay and organic content.
As can be seen from Fig. 3a, FeCoB-SiO2 granular film exhibits obvious in-plane uniaxial magnetic anisotropy with E-field of 0 kV/cm, where the curve obtained along the [01-1] direction shows hard axis behavior and the [100] direction shows easy axis behavior.
Given the absence of any obvious bedding planes in the paleodune sediment or grave pit boundaries around any of the burials, excavation proceeded by dividing the sediment into a surface layer and burial levels of set depth.
Users should inspect the entire image set in all three (axial, coronal and sagittal) planes as errors may be more obvious in one plane than the other.
As it looks to reshape its strategy, speeding up the monitoring of cargo planes would seem an obvious place to start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com