Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In order to confirm that SMT C1100 had no obvious off target toxicological liabilities mice were dosed with high levels of compound.
Similar(59)
Once inside the surreal world of reproductive medicine, there is no obvious off-ramp; you keep at it as long as your bank account, health insurance or sanity holds out.
Those are essential skills for any player spotting up on the perimeter, and they – along with some obvious off-season work – have led to a much improved 6-of-9 (67 per cent, up from 25.5 per cent last year) shooting mark in spot-up situations for George thus far, according to Synergy Sports Technology.
The game really makes you feel awesome – especially when you string together a series of actions to reach one of the game's not as obvious, off-the-beaten-path alternative routes.
In Los Angeles I had met his post-conviction girlfriend Lu, a German hippy girl with an obvious off-kilter sensibility who had come to America speaking little English and accidentally met some of the still-free "Manson girls" as the initial trial was taking place.
Those mixed cultures derived from sequences that resulted in efficient STAT6 knockdown in the absence of obvious off-target effects were chosen for dilution cloning.
The global expression profiles after Evi RNAi were highly similar for the two Evi siRNAs (R = 0.99) (Fig S6A of Supporting information), without obvious off-target effects.
Using immunoblotting, C9ORF72 levels were depleted by 30%, i.e. to 70% of the original expression level, without obvious off-target effects, as indicated by no change in the levels of β-actin (Fig. 5A).
It is obvious that off-line tests in analytical laboratories cancel out the advantages of continuous processing, so the critical quality attributes of continuously produced pharmaceuticals need to be monitored in real time.
The answer is obvious: Cut off the inside information.
And, to repeat the obvious, falling off is not going to do you much good.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com