Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"obvious association" is a correct and usable phrase in written English
It refers to a clear and easily recognized connection or relationship between two things. Example: "The word 'cat' has an obvious association with the animal that has four legs and purrs."
Exact(60)
His presence spurs one to make the obvious association between sailboats and kites.
Hairless female genitalia have an obvious association, and that is with pre-pubescent girls.
Until recent years, New York did not bother seeking trademarks for common abbreviations like N.Y.P.D., whose obvious association with the city affords some common-law protection against unauthorized use.
There is no obvious association between applicable CFS criteria and the use categories of substances (Table 3).
This sample omits 5 observations for pregnant immigrants and 204 observations for pregnant natives because of the obvious association between pregnancy and reported weight.
In a population-based prospective cohort study conducted among Chinese women in urban Shanghai, no obvious association between fiber intake and CRC risk was observed (Shin et al., 2006).
The interviewer's obvious association with a combatant organization affects the openness and honesty of respondents, as does the power disparity between a member of an occupying military force and an unarmed local population" [25].
Because of this, crest badges can sometimes show an obvious association with another clan.
The NFL, like America's other pro sports leagues, has been reluctant to consider moving a franchise to Vegas in the past, given its obvious association with legalized gambling. .
Waist circumference showed no obvious association with dementia hazard.
As shown in Figure 4D, no obvious association was found between MdOS and pure 6×his-tag.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com