Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the issue of adjustment, the caregivers and health professionals exposed a number of problems relating to services for adapting the patient's home or vehicle and with respect to obtaining technical assistance.
Similar(59)
This paper briefly describes the model, and discusses the experiences, observations, and results obtained by the technical assistance programs that used the model.
We thank M. Berenbaum (University of Illinois at Urbana-Champaign) for reviewing a draft of this manuscript, and J. Knoblett for technical assistance in obtaining the bees.
The authors are indebted to Claudia Cuervo from Laboratorio de Parasitología Molecular de la Pontificia Universidad Javeriana, for technical assistance in obtaining the TrHSP-70 protein.
ARI would like to thank Krzysztof Grezda and Wilfried Haerty for helpful discussions in manuscript preparation,Vasant Marur for assistance with statistical analysis and plotting in R, and Jack Littrell for technical assistance in obtaining the Affymetrix SNP array genotypes.
It requires legislation that requires communications services to backdoor their encryption in order to provide "intelligible information or data, or appropriate technical assistance to obtain such information or data".
Technical assistance was obtained from GL, AK and JM.
The authors are grateful to Christoph Holder and Barbara Kutz-Lohroforfor considerable help obtaining tissue samples and their excellent technical assistance.
Technical assistance with the imaging protocol was obtained from Siemens Healthcare Co , Ltd
Under this program, small entrepreneurs can obtain financing, as well as access to business advice and technical assistance.
Facilitate installation, provide user education and technical assistance, encourage consensus Q4: Where can I obtain RET service?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com