Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
A common type of criminal fraud is the obtaining of property by giving a check for which there are insufficient funds in the signer's account.
Evans was convicted in the District Court of, among other things, extortion under the Hobbs Act, which is "the obtaining of property from another,..
"(2) The term 'extortion' means the obtaining of property from another, with his consent, induced by wrongful use of actual or threatened force, violence, or fear, or under color of official right". 18 U.S.C. 1951.
The Hobbs Act defines "extortion" as "the obtaining of property from another, with his consent, induced by wrongful use of actual or threatened force, violence, or fear, or under color of official right". 18 U.S.C. 1951(b)(2) (emphasis added).
"The term 'extortion' means the obtaining of property from another, with his consent, induced by wrongful use of actual or threatened force, violence, or fear, or under color of official right.' " Act of July 3, 1946, ch.
We must take as our starting point the assumption that the portion of the statute at issue here defines extortion as "the obtaining of property from another, with his consent, induced..
Similar(43)
The term "credit card" means any card, plate, coupon book or other credit device existing for the purpose of obtaining money, property, labor, or services on credit.
One of the ways of obtaining property is by contract.
Data analysis of the results of the feature extraction process is useful for obtaining key properties of materials.
She finally contacted the North Carolina Department of Agriculture, which regulates bakeries in the state, and an investigation led to the conviction of Great Specialty Products owner Paul Seelig, 48, on 23 counts of obtaining property by false pretense.
Goŀek, P., Bednarski, W., Brzozowski, B. & Dziuba, B. The obtaining and properties of biosurfactants synthesized by bacteria of the genus Lactobacillus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com