Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "obtained so far" is grammatically correct and can be used in written English.
Example: "The results of the study are promising, but more data needs to be obtained before we can draw any definitive conclusions about the topic. However, based on the information obtained so far, it seems that further research is warranted."
Exact(60)
To our knowledge, this is the best iteration complexity obtained so far for an infeasible SO problem.
The requested qualification trials are identified and reports the results obtained so far.
Coating research and development correlated to lasing performance obtained so far is reported.
The present viewpoint article critically examines the results obtained so far in this area.
The results obtained so far allow a consistent XADS configuration to be outlined.
Nevertheless, the values of these indicators have not been systematically obtained so far.
This represents the best performance for long-cycled, ZnO-based anodes obtained so far.
The present paper summarizes the results obtained so far at Tournemire, and the current research orientations.
Hansen flashed a series of charts on a screen on the wall summarizing some of the results obtained so far.
Predictions obtained so far were used to build a ROC curve with an area under curve of 0.996 (Fig. 3).
The present contribution describes the design of the SSM, the status of manufacturing, and the results obtained so far.
More suggestions(18)
discovered so far
obtained thus far
gained so far
attained so far
has achieved so far
they have achieved so far
obtained so further
been reached so far
been collected so far
obtain so far
have achieved so far
gain so far
been attained so far
achieved so far
obtained up to now
obtained till now
incorporated so far
acquired so far
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com