Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Whittamore charged with trading illegally obtained information with the press.
Whittamore arrested in relation to trading illegally obtained information with the press.
Comparison of the obtained information with involved stakeholders according to their direct experiences.
Steve Whittamore was arrested in August 2003 in relation to trading illegally obtained information with the press including mobile phone numbers, car registration plates and criminal records, following the information commissioner's Operation Motorman investigation.
We have to hope he will be asked to explain, in detail, how he squares his statement to a Lords committee that he never published a story based on illegally obtained information with the fact that his papers were number 1 and number 4 in the information commissioner's report, What Price Privacy, on the illegal trade in private information".
Based on the availability of an EST database, peptide precursors were predicted and by combining the obtained information with mass spectrometry, the in vivo occurrence of many L. vannamei peptides could be confirmed [185].
Similar(51)
Due to the complexity and limited accessibility of real facilities, it can often be difficult to obtain information with measurements.
The main goal of this article is to obtain magnetite-chitosan nanocomposites and obtain information with respect to the Gd-DTPA adsorption on these materials.
We were unable to obtain information with which to calculate a survey response rate.
It is thus important to obtain information with these tests in every patient for the design of specific and individualised rehabilitation programmes.
All withdrawn cases who have received the intervention will be contacted 4 weeks following withdrawal, as the follow-up period, to obtain information with regard to their condition using PO-SCORAD and CDLQI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com