Your English writing platform
Free sign upExact(47)
For surely no distinction can logically be drawn between evidence obtained in violation of the Fourth Amendment and that obtained in violation of the Fourteenth.
It is no answer to say that conveyances obtained in violation of restrictions would be void.
Rhodesian spokesmen declined to say how the American helicopters were obtained in violation of U.N. trade sanctions against Rhodesia.
The exclusionary rule is designed to exclude evidence obtained in violation of a criminal defendant's Fourth Amendment rights.
Generally, the exclusionary rule permits defendants to suppress evidence that has been obtained in violation of the Constitution.
Mapp v. Ohio 1961 Ruled that evidence obtained in violation of the Fourth Amendment is inadmissible in state courts.
Similar(13)
The Court today tells the police that they may freely interrogate an accused incommunicado and without counsel and know that, although any statement they obtain in violation of Miranda cannot be used on the State's direct case, it may be introduced if the defendant has the temerity to testify in his own defense.
The Supreme Court has handed down this huge body of case law saying if police obtained evidence in violation of the Fourth, Fifth, or Sixth amendments, it's inadmissible in trial.
For instance, court records indicate that one section of the jail, called L-20, which was officially designated a mental health ward but has recently come to be understood as an "informant tank," appears to have been used for years to obtain evidence in violation of defendants' rights.
674, had been obtained from Lawn in violation of his constitutional rights.
They contend that the government improperly obtained a wiretap in violation of Mr. Rajaratnam's constitutional privacy rights and federal laws governing electronic surveillance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com