Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
We studied concurrent validity to validate the NRS-FRS with the NRS obtained concurrently in a subsample of participants at 2 study visits [ 37].
Maternal education measures were obtained concurrently with the ECEC measures, unless otherwise indicated.
Carotid ultrasound images were obtained concurrently with CO measures with the patient in the supine position.
In this station, radon measurements at 18 weekly intervals were obtained concurrently with Profile-A measurements.
Two sub-graphs combined to produce an 8-bank structure allowing five values to be obtained concurrently.
Rheology data obtained concurrently with the SAXS indicates a two-step relaxation of the dynamic shear modulus.
Similar(37)
A total of 5 ml of heparinized peripheral venous blood was collected at the beginning of patient resuscitation as an intravenous access was being obtained and concurrently a sample taken for hemoglobin estimation, blood grouping and cross matching, and other laboratory tests where applicable.
An important strength of this study is that the information from the health questionnaire was obtained nearly concurrently with the documentation of the medical history, in addition to the inclusion of 13 different health conditions which are of potential relevance to the care of ACS patients.
As the study was done to retrospectively investigate clinical data of patients treated solely at our institution in a scientific intent and data were obtained anonymized concurrently, an approval of the local ethics committee (Ethics Committee, Faculty of Medicine Mannheim) was not required according to the German Ethics Committees regulations [ 19].
In addition, various types of middlebox resources concurrently obtained by numerous applications complicate network-resource management.
In contrast to these methods, the approach proposed here exploits the availability of concurrently obtained CT and MR information from the tri-modality system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com