Sentence examples for obtained a total understanding from inspiring English sources

Exact(1)

As can be seen in the image, the man subsequently found god, reached nirvana and obtained a total understanding of the universe.

Similar(58)

We obtained a total of 29 samples.

Actually, to get a total understanding of this country you need to read the LRB, Private Eye and Viz.

We obtain a total of 6561 states.

Using his model, I added the numbers and obtained a sum total of 27.

Obtaining a better understanding of the total administration cost of CBHI and the relative costs of different administrative activities is essential to fully assess the financial sustainability of this approach and its potential contribution to achieving UHC in low-income settings.

To obtain a quantitative understanding of cell behavior during epiboly, we analyzed the total number of intercalations in each WT embryo dataset (Fig. 3A).

In order to obtain a better understanding of physical activity patterns among individuals and populations it is therefore important to assess the total amount of physical activity or physical activity obtained in all domains, including exercise, physical activity at work, physical activity during transportation and household-related activities.

"The practical implications of the experiment come from obtaining a better understanding of the human taste for instant gratification," Laibson said.

One useful rule of thumb to help obtain a basic understanding is to compare the overall internet population by country versus GDP per capita.

In order to obtain a better understanding there is a need to get behind the figures.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: