Sentence examples for obtained a response from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

We obtained a response from 249 units out of the 256 units.

Similar(59)

An effort to obtain a response from her on Friday night to their remarks was unsuccessful.

They work closely with education welfare officers, and where they cannot obtain a response from parents are now more likely to move to court action at an early stage.

In live applications, this length is the minimum delay between playing a note and obtaining a response from the system.

Despite attempts by the BBC to obtain a response from Moody and Crystal Palace, they have not yet commented on Cardiff's allegations.

To its credit, the Post (12/20/2009) tried to obtain a response from Norton on this topic, but her campaign declined comment.

The reason we were unable to contact most of the other women was our inability to obtain a response from the physicians we contacted to obtain permission to mail a survey to the patient.

At the coordinators' meeting, we decided that the number of FPs sampled should be large enough to obtain a response from at least 220 FPs in each country (one FP per practice).

Despite our repeated attempts to obtain a response to this letter from the authors of the paper and from the head of their institute, no answer has been forthcoming.

If the compromised VM did not receive a response, the compromised VM tries other values of α and β, until the correct α and β values are obtained (receiving a response from the hypervisor).

In America a modest African immigrant has obtained a swift response from the police to her complaint of sexual assault.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: