Ai Feedback
Exact(8)
In August, he obtained a draft of a U.N. proposal to install two hundred military observers in Libya and give NATO ongoing authority there.
Last year, the Santa Fe New Mexican obtained a draft of instructional materials from the state law-enforcement academy that offer a striking example of this philosophy.
The New York Times, which obtained a draft of the study in February, published an article about its conclusions that month.
The developments were first reported by The Detroit News, which obtained a draft of a news release to be released this week.
Edwin Lyman, a physicist at the Union of Concerned Scientists who obtained a draft of the study under the Freedom of Information Act, said there was no legal basis for using anything but the linear, no-threshold model.
Prior to President Barack Obama's State of the Union speech on Tuesday evening, the National Journal obtained a draft of the address from an unidentified Democratic source.
Similar(50)
The political blog State of Politics reported earlier Tuesday that it had obtained a draft audit of Ms. Conlin's expenses.
While the statement did not mention Ms. Conlin by name, the political blog State of Politics reported earlier in the evening that it had obtained a draft audit of Ms. Conlin's expenses conducted by the accounting firm Marks Paneth & Shron.
We've obtained a draft copy of a complaint to the FTC penned by the Electronic Privacy Information Center EPICC), and we hear that they're trying to drum up support from other privacy organizations before they file the document.
We performed 454 next-generation sequencing and obtained a draft sequence of A. sinensis assembled into scaffolds spanning 220.8 million base pairs.
We obtained a draft genome with a total length of 4,402,705 bp in the 23 contigs that had a GC content of 56.4% [ 26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com