Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A comparison between the producing time in experiments 1 and 2 revealed that in experiment 1 the birds needed 2.48 s ± 1.25 s (X + SD) to obtain a cup, whereas in experiment 2 it took them 10.72 s ± 1.58 s (X + SD; paired t-test: T = −7.926, df = 4, P = 0.0014).
Coffee is available but must be purchased through Greek purveyors of an ancient origin, who, as demonstrated by inscrutable gold lettering on blue-and-white cups, have obtained a lockdown on the coffee trade within the city.
This is once again, their game of the year, since the playoffs are pretty much out of the picture, the only hardware they can obtain is a cup that would give them 2 chances at home against us to get, so salute to our little brothers with special needs across the Columbia river.
If Soylent was as cheap and easy to obtain as a cup of coffee, I think people would be much healthier and healthcare costs would be lower.
Obtain a 1/4 cup measuring cup and a glass bottle or jar.
Get a cup.
The Devils followed the example of several other teams that intend to challenge for the Stanley Cup by obtaining a physical player.
It is already successfully used in hip prosthetic surgery [ 12] combined with SF-12, where it showed that high-grade acetabular defects in revision prosthetic surgery can be fixed without bone graft, using jumbo cups and obtaining a good functional and QoL result.
The cups were placed on the boards and to obtain access to a cup the birds had to use the string to pull the board through a hole in the lattice in compartment β.
Add oil, vinegar, salt, pepper and enough water to obtain a thick but pourable soup, 1/2 to 1 cup.
To obtain a better understanding of attrition in a jet cup, both computational fluid dynamics (CFD) and cold flow studies were performed with a 2.5-cm (1-in).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com