Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"Prosecutions are not the way to obtain truth.
They use n-grams to generate features from reviews and obtain ground truth labels using Amazon Mechanical Turk, delivering an accuracy of about 90%.
Although we could not obtain the truth data due to cloud cover over the area in the rainy season, data obtained from NOAA/AVHRR and ETOPO5 elevation provide a means to evaluate the result from the SSM/I data.
The classical way to handle the ground-truth issue is to manually try to obtain ground-truth data with the help of one or, preferably, several experts.
The evidence suggests that the President and Ms. Lewinsky made false statements under oath and obstructed the judicial process in the Jones case by preventing the court from obtaining the truth about their relationship...
We present a technique for obtaining boundary node ground truth from region adjacency analysis of a model-based image created from a network graph.
Just blurring their faces would've criminalized them and made them into an "other," which would've prevented us from obtaining some grain of truth from this horrible situation.
Just blurring their faces would've criminalised them and made them into an "other," which would've prevented us from obtaining some grain of truth from this horrible situation.
Its denotation cannot be obtained from the truth value of The father of Cain is Adam : one has to know the truth value for other possible worlds and moments of time.
Future improvements in sentiment and mood analysis, and ground truth obtained from user surveys, may increase the reliability of our SWB estimates.
Accordingly, supervised classification was done using training areas obtained from ground truth data combined with spectral signatures in false color composite images by maximum likelihood classifier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com